| |
|
| |
Sujet : |
Это Мария. |
| Attribut du sujet : |
Андрей - журналист. |
| Apostrophe : |
Саша, принеси журнал. |
| |
|
|
| |
|
| |
Cas du Complément d'objet direct (COD) : |
Иван любит литературу. |
| Lieu - destination : |
Они едут в Москву. |
Expression du temps : - durée - répétition |
Всю весну было холодно. Каждую субботу. |
ainsi qu’après les prépositions - за (en tant de temps…) |
Он приехал за неделю до экзаменов. |
| - в (jours de la semaine, secondes, minutes, heures) |
В субботу мы идём в кино. |
| - через (dans tant de temps..) |
Отец вернётся через неделю. |
|
Après les prépositions
- за (au nom de, pour) - про (à propos de (langage parlé)) - сквозь, через (à travers)
|
Тост за дружбу. Книга про Россию. Мост через реку. |
| |
|
| |
|
| |
Complément du nom : |
Площадь в центре города. |
| |
|
| Après une négation, et en particulier |
|
нет (il n'y a pas), не было (il n'y avait pas), не будет (il n'y aura pas) |
У меня нет времени. |
| |
|
| Après la préposition у qui exprime la possession. |
У брата есть собака. |
| |
|
Complément d'adverbes de quantité много (beaucoup), несколько (quelques), мало (peu), сколько (combien) |
Сколько здесь карандашей? |
| |
|
Après - les nombres se terminant par 2, 3, 4 + génitif singulier - les nombres se terminant par 5 et au delà + génitif pluriel |
У неё есть 2 подруги. На столе лежит 5 книг. |
| |
|
| Avec le comparatif |
Церковь меньше собора. |
| Sens partitif |
Выпить воды. |
| |
|
Verbes exprimant le souhait, le désir, la crainte : хотеть (vouloir) требовать (exiger) желать (souhaiter) ждать (attendre-sens abstrait) бояться (avoir peur) |
Желать счастья. Бояться грозы. |
| |
|
Après certaines prépositions : - без (sans ) - вместо (au lieu de) - вокруг (autour) - до (jusqu'à) - для (pour) - из (de, hors de - mvmt) - кроме (mis à part) - с (de, depuis) - oколо (à côté) - после (après) - против (contre) - у (chez) |
Он доехал до перекрёстка. Кофе вместо чая. Письмо для друга. Озеро около города. У моего знакомого хорошая память. |
| |
| |
|
| |
Complément d'attribution (COI)
|
Он позвонил директору. |
| |
| |
Expression de l'âge |
Юноше 18 лет, а его другу 19. |
| |
|
|
| |
Après les prépositions - к (vers, envers) - по (d'après/ le long de/ ayant trait à) - благодаря (grâce à ) |
Он подошёл к дому. У него такси, он ездит по городу. Я хорошо уладил это дело, благодаря твоему совету. |
| |
|
|
| |
ainsi que - спасибо (merci à) - слава (gloire à) |
Скажи ему спасибо. Слава богу... |
| |
|
|
| |
Cas du sujet réel des tournures impersonnelles : - можно (on peut), - надо (il faut), - нельзя (interdit), - необходимо (indispensable), - хочется (avoir envie), - пора (être temps), - нравиться (plaire) - интересно (être intéressant), - трудно (être difficile), - легко (facile), - приятно (agréable), etc… |
Ребёнку нужно рано ложиться спать. Мне нравится этот фильм. Мне трудно об этом говорить. Ей было приятно вас видеть.
|
| |
|
|
| |
Cas régi par certains verbes (et substantifs qui en dérivent) |
|
| |
- помочь (aider) - мешать (déranger) - отвечать (répondre) - звонить (appeler) - верить (croire qq un) - радоваться (se réjouir de)
|
Помогать брату в саду.
Звонить сестре.
Радоваться весне. |
| |
|
|
|
| |
INSTRUMENTAL : КЕМ ? ЧЕМ ?
|
| |
Complément circonstanciel de moyen, de manière |
Ехать поездом. Писать ручкой. |
| |
Complément de temps (moment, durée, saisons) |
Зимой холодно. |
| |
Cas de l'attribut du sujet - après le verbe être lorsqu’il est exprimé, - après des verbes exprimant un état - un changement d’état - стать (devenir) - казаться ( sembler) - выглядеть (avoir l'air) - являться (s'avérer) |
Он стал знаменитым актёром. |
| |
Cas régi par certains verbes : - заниматься (pratiquer) - интересоваться (s'intéresser) - пользоваться (utiliser) - любоваться (admirer) - гордиться (être fier de) - владеть (maitriser) - руководить (diriger) |
Заниматься спортом. Руководить предприятием. |
| |
près certaines prépositions indiquant le lieu : - за (derrière, sans mouvement) - над (au dessus) - под (au dessous, sans mouvement) - перед (devant, avant) - между (entre) - рядом с (à côté) - с (avec) |
Он стоял за деревом. |
| |
Complément d’agent (avec un participe passé passif) |
Конверт был аккуратно разрезан ножом. |
| |
LOCATIF / PREPOSITIONNEL : О КОМ ? О ЧËМ ?
|
| |
Après prépositions : Indiquant le lieu, sans mouvement - в (dans) - на (sur) |
Я живу в Париже. Я сейчас на работе. |
| |
|
- о, об, обо (au sujet de)
|
Книга о Франции. Разговор о политике. |
| |
|
Expression du temps - в (avec les mois, et les années) - при (en présence de, du temps de) |
В прошлом месяце. При царе... |
| |
|