В лунном сиянье снег серебрится, Вдоль по дороге троечка мчится. Динь-динь-динь, динь-динь-динь — Колокольчик звенит, Этот звук, этот звон О любви говорит.
В лунном сиянье ранней весною Помнятся встречи, друг мой, с тобою. Динь-динь-динь, динь-динь-динь — Колокольчик звенел, Этот звук, этот звон О любви сладко пел.
Помнятся гости шумной толпою, Личико милой с белой фатою. Динь-динь-динь, динь-динь-динь — Звон бокалов шумит, С молодою женой Мой соперник стоит.
В лунном сиянье снег серебрится, Вдоль по дороге троечка мчится. Динь-динь-динь, динь-динь-динь — Колокольчик звенит, Этот звук, этот звон О любви говорит.
слова В. Чуевского, музыка П. Булахова Ecouter ici Piste 20
Гори, гори, моя звезда
Гори, гори, моя звезда, Гори, звезда приветная! Ты у меня одна заветная; Других не будь хоть никогда.
Сойдет ли ночь на землю ясная, Звезд много блещет в небесах. Но ты одна, моя прекрасная, Горишь в отрадных мне лучах.
Звезда надежды благодатная, Звезда любви, волшебных дней. Ты будешь вечно незакатная В душе тоскующей моей.
Твоих лучей небесной силою Вся жизнь моя озарена. Умру ли я, ты над могилою Гори, гори, моя звезда!
Brille, brille, mon étoile
Brille, brille, mon étoile Brille, l’étoile accueillante Tu es la seule pour moi divine, Il n’y en aura jamais d’autres.
Si la nuit claire descend sur la Terre, Beaucoup d’étoiles brillent dans les cieux, Toi la seule, ma belle, Brille dans les rayons m’apportant le bonheur.
Étoile d’espoir bienfaisante Étoile d’amour des jours magiques Tu restera toujours levée Dans mon âme attristée.
De la force céleste de tes rayons Toute ma vie est illuminée Même si je meurs, sur ma tombe Brille, brille, mon étoile !
Автор текста (слов): А. Пушкин Ecouter ici Piste 5
Я вас любил : любовь еще, быть может В душе моей угасла не совсем ; Но пусть она вас больше не тревожит ; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим ; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим.
Je vous aimais ... et mon amour peut-être Au fond du coeur n’est pas encore éteint. Mais je saurai n’en rien laisser paraître. Je ne veux plus vous faire des chagrins. Je vous aimais d’un feu timide et tendre, Souvent jaloux, mais si sincèrement, Je vous aimais sans jamais rien attendre... Ah ! puisse un autre vous aimer autant.
Призрачно всё В этом мире бушующем, Есть только миг, За него и держись. Есть только миг Между прошлым и будущим, Именно он называется жизнь. Вечный покой Сердце вряд ли обрадует, Вечный покой Для седых пирамид, А для звезды, Что сорвалась и падает, Есть только миг, Ослепительный миг. А для звезды, Что сорвалась и падает, Есть только миг, Ослепительный миг. Пусть этот мир Вдаль летит сквозь столетия, Но не всегда По дороге мне с ним. Чем дорожу, Чем рискую на свете я - Мигом одним Только мигом одним. Чем дорожу, Чем рискую на свете я - Мигом одним Только мигом одним. Счастье дано Повстречать иль беду ещё, Есть только миг, За него и держись. Есть только миг Между прошлым и будущим, Именно он называется жизнь. Есть только миг Между прошлым и будущим, Именно он называется жизнь.